Na czym polega zadanie tłumacza przysięgłego? Czy taki profesja może być interesujący?

Tłumacz przysięgły jest osobą zaufania publicznego, co oznacza, iż jego działalność budowana będzie na zaufaniu w stosunku do przeprowadzanych przez niego czynności. Te wiążą się z wykładnią dokumentów dużej rangi – a są to choćby dokumenty urzędowe lub procesowe, których tłumaczenia mogą wpływać na rozstrzygnięcia organów sprawiedliwości. Żeby zdobyć zaufanie i trafić na wzmiankowaną listę tłumaczy, potencjalny aspirant musi spełniać szereg wymagań, by być dopuszczonym do realizowania zawodu. Ukończone studia będą tu jedynie jednym z wymogów – inne, regulowane ustawą o zawodzie tłumacza przysięgłego, to posiadanie polskiego obywatelstwa, niekaralność czy pozytywny wynik z formalnego egzaminu.
Leave a Comment